Season in the Sun

sábado, 8 de diciembre de 2007

"Soy la carta de Despedida de Jotta!"



Este video fue debatido en largas noches por mi y mi grupo de amigos.
Si uno se pone a pensar de lleno en Kurt, su muerte y en esta letra... (como en otras)
Te daras cuenta que se estaba despidiendo!

La Letra:

Goodbye my friend its hard to die
when all the birds are singing in the sky
And all the flowers are everywhere
Pretty girls are everywhere
Think of me and I'll be there

Goodbye, Papa, please pray for me.
I was the black sheep of the family.
And I don't know the ... all these words.
I have boggy turds.
With my B.B. gun I would kill birds.

We had joy. We had fun.
We had seasons in the sun,
but the hills that we climb
were just seasons out of time.

All our lives, we had fun.
We had seasons in the sun,
but the hill that we reached
were just starfish on the beach

Goodbye Michelle my little one
I was the apple of the shiny sun.
And la la la la hill we reach.
All my tears are salty.
I think now I will start to read.

We had joy. We had fun.
We had seasons in the sun,
but the hills that we climb
were just seasons out of time.

We had joy. We had fun.
We had seasons in the sun,
but the hill on the beach
were just starfish on the beach

We had joy. We had fun.
We had seasons in the sun,
but the hills that we climb
were just seasons out of time.

I've had joy. We had fun.
We had seasons in the sun,
but the stars that we reached
were just starfish on the beach

Traducido:

Adiós mi amigo es difícil morir
cuando todos los pájaros cantan en el cielo
y todas las flores es por todas partes
Bonitas muchachas son por todas partes
Piensan en mí y estaré allí

Adiós, Papa, por favor rece para mí.
Yo era la oveja negra de la familia.
Y no conozco el ... todas estas palabras.
Tengo boggy turds.
Con mi B.B. cazan yo mataría pájaros.

Nosotros teníamos la alegría. Nos divertimos.
Nosotros teníamos estaciones en el sol,
pero las colinas que subimos eran
solamente estaciones fuera de tiempo.

Todas nuestras vidas, nos divertimos.
Nosotros teníamos estaciones en el sol,
pero la colina que alcanzamos eran
solamente la estrella de mar sobre la playa

Adiós Michelle mi pequeñita
yo era la manzana del sol brillante.
Y la la la la la colina alcanzamos.
Todos mis lágrimas son saladas.
Pienso ahora que comenzaré a leer.

Nosotros teníamos la alegría. Nos divertimos.
Nosotros teníamos estaciones en el sol,
pero las colinas que subimos
eran solamente estaciones fuera de tiempo.

Nosotros teníamos la alegría. Nos divertimos.
Nosotros teníamos estaciones en el sol,
pero la colina sobre la playa era solamente
la estrella de mar sobre la playa

Nosotros teníamos la alegría. Nos divertimos.
Nosotros teníamos estaciones en el sol,
pero las colinas que subimos
eran solamente estaciones fuera de tiempo.

He tenido la alegría. Nos divertimos.
Nosotros teníamos estaciones en el sol,
pero las estrellas que alcanzamos
eran solamente la estrella de mar sobre la playa